La cocinas de Galinier
son lugares de intercambios y emociones
que abastecen cada mañana a toda la bastida y sus alrededores,
siempre entre conversaciones y degustaciones.

La cocinas de Galinier son lugares de intercambios y emociones que abastecen cada mañana a toda la bastida y sus alrededores, siempre entre conversaciones y degustaciones.

DESAYUNOS

Los desayunos de Le Galinier: bollería, zumo de frutas locales y mermelada de frutas de la región, la manera perfecta de empezar el día.

Le Provençal

20€
Hot drink
Selection of viennoiseries
Selection of sordough breads from Guillaume in Mérindol
Selection of jams from Laure and Alain Berlengue in Lourmarin
Seasonal fruit juice from our supplier Bissardon
Honey from Provence
Homemade granola with yogurt and seasonal fruits from Isabelle in Lourmarin

Extras

5€
Cooked eggs, scrambled, fried, boiled or omelet from Maéva Perez in Puyvert
With bacon from David Aurand in Monteux or farm range goat's milk cheese
Breakfast is served from 8.30 to 10.30. Please let us know about any dietary requirements on check-in.
Breakfast is available from March to October.

BACHETO

Aquí, los productos de temporada marcan el ritmo. Solo a ese precio es posible mantener la frescura. Ya sea en el patio, en el comedor, en la terraza, en la barbacoa o en el horno, la carta se renueva constantemente. Descubre los clásicos de una Provenza para compartir realzados con especias e ideas de hoy.

Abierto todos los días de 12:00 a 14:15 para el almuerzo y de 19:00 a 21:15 para la cena.

Nuestro restaurante también está disponible para eventos privados. Más información aquí.

Consulta la carta
Reserva por teléfono: +33(0)4 90 68 06 69

DISHES

Grilled foccacia, tapenade, confit tomato dip
15€
Fish fritters, homemade Samouraï sauce
12€
Citrus fruits flavoured octopus
14€
Burrata, apricots, zucchinis, matured olive oil
16€
Roasted sheep milk Encalat cheese, honey, thyme, toasted bread
22€
Cheese from Les Commissions du Moulin
19€
Fresh goat cheese, herbe, olive oil
9€
Ventoux cold cuts
22€
Heirloom tomatoes, black olives crumble, matured olive oil
14€
Zucchini and mint cold soup, pickles, goat cheese whipped cream, bread croutons
12€ / pers
Chickpea salad, pickles and sweet spices
10€
Spelt from Sault risotto, pistou, dried tomatoes and pine nuts
12€
Fried chickpea chips, organic Kom&Sal flour
9€
Roasted vegetables, puree, vegetable jus, herbs oil
14€

WITH THE MIBRASA

Spices & honey confit lamb shank, raw fennel, jus
28€
Mediterranean fish fillet, sauce vierge
24€
King prawns, aïoli sauce
22€
Mediterranean tuna steak
28€
Beef sirloin, chimichurri-style sauce
28€

DESSERTS

Chocolate & caramel finger
14€
Red fruits & lavender Pavlova
12€
XL cookie to share
16€
Roasted apricots, thyme & breton shortbread
12€
Ice creams and sorbets from Maison Ravi
1 scoop 3€ ; 2 scoops 5€ ; 3 scoops 7€

NINOS MENU - 14€

Syrup of your choice or homemade lemonade
Char-grilled Mediterranean seabram OR char-grilled farm range chicken
Served with roasted potatoes OR seasonal vegetables OR spelt
1 scoop of icecream, flavour of your choici

WELCOME DRINK AND HOT DRINKS

STARTERS

Tomato and goat cheese tartlet
Cucumber tzatziki, pita
Red lentils salad

MAIN COURSES

Mont Ventoux marinated pork chop
Marinated prawns skewer
Provençal millefeuille and sauce

SIDE DISHES

Provençal tabbouleh
Potato pancakes
Fennel and herbs salad

DESSERTS

Cheese selection
Apricot and thyme mousse, crumble
Dark chocolate moelleux, custard

55€ PER PERSON

Opening dates
Abierto de jueves por la noche a domingo al mediodía hasta el 2 de abril de 2025. Abierto todos los días del 3 de abril al 2 de noviembre de 2025.
Opening hours
Breakfast is served between 7.30am and 10.30am. Lunch is served between noon and 2.30pm. Dinner is served between 7pm and 9.30pm.
Net prices in euros, taxes et service included List of allergens available on request

LES COMMISSIONS

Frente al pueblo, su café-epicería, o cómo (re)descubrir lo mejor de la Provenza y de otros lugares tomando un café especial con una galleta, disfrutando de un sándwich por la tarde, o preparando un aperitivo improvisado... Un lugar de vida, de encuentros, durante todo el día.

A partir del 2 de mayo, abierto de miércoles a domingo, de 10 a 18 h.

Frente al pueblo, su café-epicería, o cómo (re)descubrir lo mejor de la Provenza y de otros lugares tomando un café especial con una galleta, disfrutando de un sándwich por la tarde, o preparando un aperitivo improvisado... Un lugar de vida, de encuentros, durante todo el día.  

A partir del 2 de mayo, abierto de miércoles a domingo, de 10 a 18 h.